Modo eco Hyundai Elantra 2015 Manual del propietario (i35) (in Spanish)

Page 28 of 546

39
Sistema de seguridad del vehículo
Ajuste de la altura
Para subir el reposacabezas, tire de él
hacia arriba hasta la posición deseada
(1). Para bajarlo, mantenga pulsado el
botón de liberación (2) del soporte del
reposacabezas y baje éste hasta la
posición deseada (3).
ADVERTENCIA
• Para conseguir la máxima
efectividad en caso de accidente,
ajuste el reposacabezas de modo
que la parte central del mismo se
encuentre a la altura del centro
de gravedad de la cabeza del
ocupante. Generalmente, el
centro de gravedad de la cabeza
de las persobas es similar a la
altura de la parte superior de los
ojos. Ajuste también el
reposacabezas lo más cerca
posible a su cabeza. Por esta
razón, no se recomienda usar un
cojín que mantenga el cuerpo
separado del respaldo.
• No conduzca sin el
reposacabezas, porque los
ocupantes pueden sufrir lesiones
graves en caso de accidente. Los
reposacabezas pueden prevenir
lesiones en el cuello cuando
están ajustados correctamente.
• No ajuste la posición del
reposacabezas del asiento del
conductor mientras el vehículo
está en movimiento.
OMD030010OYFH034205
PRECAUCIÓN
Si inclina el respaldo hacia delante
con el reposacabezas y el cojín del
asiento elevados, el reposacabezas
podría golpear el parasol u otras
partes del vehículo.

Page 35 of 546

Sistema de seguridad del vehículo
16 3
Asiento trasero
Reposacabezas
El (Los) asiento(s) traseros están
equipados con reposacabezas en todas
las posiciones de sentado para mayor
comodidad y seguridad de los
ocupantes.
El reposacabezas no sólo proporciona
comodidad a los ocupantes, sino que
también ayuda a proteger la cabeza y el
cuello en caso de colisión.
ADVERTENCIA
• Para conseguir la máxima
efectividad en caso de accidente,
ajuste el reposacabezas de modo
que la parte central del mismo se
encuentre a la altura del centro
de gravedad de la cabeza del
ocupante. Generalmente, el
centro de gravedad de la cabeza
de las persobas es similar a la
altura de la parte superior de los
ojos. Ajuste también el
reposacabezas lo más cerca
posible a su cabeza. Por esta
razón, no se recomienda usar un
cojín que mantenga el cuerpo
separado del respaldo.
(continúa)
(continúa)
• No conduzca sin el
reposacabezas, porque los
ocupantes pueden sufrir lesiones
graves en caso de accidente. Los
reposacabezas pueden prevenir
lesiones graves en el cuello
cuando están ajustados
correctamente.
• Si no hay ningún ocupante en los
asientos traseros, ajuste la altura
del reposacabezas a la posición
más baja. El reposacabezas del
asiento trasero podría reducir la
visibilidad de la zona trasera.
ONF039401
*
* opcional

Page 146 of 546

Características del vehículo
60 4
Pulse el botón TRIP durante menos de 1
segundo para seleccionar uno de estos
modos:
• Tipo A• Tipo BCuentakilómetros parcial (km o mi.)
TRIP A (VIAJE A): Kilometraje del viaje A
TRIP B (VIAJE B): Kilometraje del viaje B
Este modo indica la distancia de cada
viaje seleccionado desde la última vez
que el cuentakilómetros parcial se puso
a cero.
OMD044057K
OMD044057L
■Tipo A
■Tipo B
* : opcional
* : opcionalKilometraje del viaje B
Consumo actual de
combustible*
Kilometraje del viaje A
Distancia al vacío del depósito*
Consumo promedio de
combustible*
Tiempo transcurrido*
Velocidad media*
Ajustes de usuario
Cuentakilómetros parcial
Consumo actual de
combustible*
Distancia al vacío del depósito*
Promedio de consumo de
combustible*
Tiempo transcurrido*
Promedio de velocidad*
ECO ON/OFF*

Page 149 of 546

463
Características del vehículo
Tiempo transcurrido (opcional)
Este modo indica el total del tiempo
transcurrido desde la última vez que el
tiempo de conducción se puso a cero.
Aunque el vehículo no se desplace, el
tiempo de conducción se sigue
indicando mientras el motor esté en
marcha.
El margen de indicación es de
00:00~99:59.
Si se pulsa el botón RESET durante más
de 1 segundo mientras se visualiza el
tiempo transcurrido, el tiempo
transcurrido se pone a cero (00:00).
Modo ECO ON/OFF (opcional)
Puede cambiar el indicador ECO
ON/OFF en el tablero de instrumentos si
está en este modo.
Si pulsa el botón RESET durante más de
1 segundo en el modo ECO ON, se
muestra ECO OFF en la pantalla y el
indicador ECO se apaga durante la
conducción.
Si desea visualizar de nuevo el indicador
ECO, pulse el botón RESET durante
más de 1 segundo en el modo ECO OFF
y después se muestra el modo ECO ON
en la pantalla.
Ajustes de usuario
(para el tipo B, opcional)
Cuando el vehículo está parado y el
interurptor de encendido está en la
posición ON, pulse el botón TRIP
durante más de 2 segundos en el modo
de ajuste del usuario.
Puede cambiar de dato pulsando el
botón TRIP y seleccionar un dato
pulsando el botón RESET.
OMD044074K/OMD044074N ■Tipo A
■Tipo BOMD044702
OMD044078L

Page 152 of 546

Características del vehículo
66 4
Posición del volante (opcional)
Si se marca esta opción se visualizará la
alineación del volante al arrancar el
motor.Intervalo de servicio (opcional)
En este modo puede activar la función
del intervalo de servicio según
kilometraje (km o mi.) o plazo (meses).
✽ATENCION
Si su vehículo no está equipado con la
función de intervalo de servicio,
recomendamos que consulte la
información de mantenimiento a un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Mensajes de advertencia
(para el tipo B, opcional)
Cambiar a "P" (para sistema con llave
inteligente y transmisión automática)
Este mensaje de advertencia aparece si
intenta apagar el motor sin mover la
palanca a la posición P
(estacionamiento).
Al hacerlo, el botón de inicio/parada del
motor cambia a la posición ACC. Si pulsa
de nuevo el botón de inicio/parada del
motor, cambiará a la posición ON.
OMD044507L/OMD044508L
OMD044513L

Page 168 of 546

Características del vehículo
82 4
Testigo indicador del
control electrónico de
estabilidad (ESC) apagado
(opcional)
Este testigo indicador se enciende:
• Al conectar el interruptor de encendido
o pulsar el botón de inicio/parada del
motor a ON.
- Se ilumina durante aprox. 3
segundos y luego se apaga.
• Al desactivar el sistema ESC pulsando
el botón ESC OFF.
Para más información, consulte el
apartado "Control electrónico de
estabilidad (ESC)" en el capítulo 5.
Indicador ECO (opcional)
El indicador ECO es un sistema que le
informa de cómo conducir
económicamente.
Se muestra si está consumiendo
combustible de forma eficiente para
mejorar el rendimiento de combustible.
• El indicador ECO (verde) se
encenderá si está consumiendo el
combustible de forma eficaz en el
modo ECO ON.
Si no desea visualizar el indicador,
puede desactivar el modo ECO ON a
OFF pulsando el botón RESET
durante más de 1 segundo en el modo
ECO ON del ordenador de a bordo.
Para la operación del modo ECO
ON/OFF, consulte la página anterior.
• El rendimiento del combustible puede
variar según los hábitos de conducción
y las condiciones de la carretera.
• Este indicador no funciona en las
condiciones donde no se realice una
condición económica, por ejemplo con
la palanca de cambios en P
(estacionamiento), N (punto muerto) o
R (marcha atrás), o en el modo
deportivo.• Mientras el modo de consumo actual
del combustible se muestra en la
pantalla LCD, el indicador ECO se
apaga.
ECO
ADVERTENCIA
No se quede mirando el indicador
mientras conduce. Puede
distraerse y provocar un accidente
que cause graves lesiones
personales.

Page 197 of 546

4 111
Características del vehículo
• El funcionamiento del sistema de aire
acondicionado en la posición de aire
recirculado ofrece una refrigeración
máxima; no obstante, el
funcionamiento continuo en este modo
puede provocar que el aire del interior
del vehículo se vicie.
• Durante la operación de refrigeración,
ocasionalmente puede notar que sale
un aire neblinoso debido al
enfriamiento rápido y a la admisión de
aire húmedo. Esta es una
característica normal del
funcionamiento del sistema.Filtro de aire de control climático
El filtro del aire del control del
climatizador del vehículo instalado
detrás de la guantera filtra el polvo u
otros agentes contaminantes
procedentes del exterior que acceden al
interior del vehículo a través del sistema
del aire acondicionado o del calefactor.
Si estas sustancias se acumulan en el
filtro durante un largo período de tiempo,
la cantidad de aire de los difusores
puede disminuir, lo que provocaría
humedad excesiva en el parabrisas,
incluso seleccionando la posición de aire
(fresco) exterior. Si esto ocurre,
recomendamos cambiar el filtro del aire
del control del climatizador por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
✽ATENCION
• Cambie el filtro según el calendario de
mantenimiento.
Si conduce bajo condiciones adversas
como carreteras polvorientas y
abruptas, necesitará realizar cambios
y comprobaciones más frecuentes del
filtro del aire del climatizador.
• Si el índice de flujo de aire desciende
repentinamente, recomendamos que
haga revisar el sistema por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
OHM048209
Aire exterior
Recirculación
del aire
Filtro de aire
del climatizadorVentilador
Núcleo del
evaporadorNúcleo del
calentador

Page 206 of 546

Características del vehículo
120 4
Aire acondicionado
Pulse el botón A/C para encender el
sistema de aire acondicionado (se
iluminará un testigo indicador).
Pulse el botón otra vez para apagar el
aire acondicionado.
Modo OFF
Pulse el botón OFF para apagar el
sistema de control del climatizador. No
obstante, todavía puede operar los
botones del modo y de admisión de aire
mientras el interruptor de encendido esté
en la posición ON.
Filtro de aire del control del
climatizador (opcional)
El filtro del aire del control del
climatizador del vehículo instalado
detrás de la guantera filtra el polvo u
otros agentes contaminantes
procedentes del exterior que acceden al
interior del vehículo a través del sistema
del aire acondicionado o del calefactor.
Si estas sustancias se acumulan en el
filtro durante un largo período de tiempo,
la cantidad de aire de los difusores
puede disminuir, lo que provocaría
humedad excesiva en el parabrisas,
incluso seleccionando la posición de aire
(fresco) exterior. Si esto ocurre,
recomendamos cambiar el filtro del aire
del control del climatizador por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
OMD044118OMD044119

Page 233 of 546

4147
Características de vehículo
(Continúa)
• Dependiendo de la condición del
dispositivo USB externo, el dispositivo
USB externo conectado podría no ser
reconocido.
• Cuando el ajuste del byte/sector
formateado del dispositivo USB
externo no es de 512 BYTE o 2048
BYTE, entonces el dispositivo no será
reconocido.
• Sólo se reconocen los dispositivo USB
con formato FAT 12/16/32.
• Los dispositivos USB sin
autentificación de la interfaz USB no
serán reconocidos.
• Asegúrese de que el terminal de
conexión USB no entre en contacto con
un cuerpo humano o con cualquier
otro objeto.
• Si conecta y desconecta el dispositivo
USB repetidamente en un periodo muy
corto, se puede romper el dispositivo.
• Puede escuchar un ruido extraño al
conectar o desconectar el dispositivo
USB.
• Si desconecta el dispositivo USB
externo durante el modo de
reproducción USB, el dispositivo USB
externo puede sufrir daños o un mal
funcionamiento. Por ello, desconecte el
dispositivo USB externo al apagar la
unidad de audio o al cambiar a otro
modo. (p. ej. radio o CD)
(Continúa)(Continúa)
• Dependiendo del tipo y la capacidad
del dispositivo USB externo o del tipo
de archivos guardados en el
dispositivo, esto provoca diferencias
en el tiempo de reconocimiento del
dispositivo.
• No utilice el dispositivo USB para
otros propósitos que no sean la
reproducción de archivos musicales.
• No es compatible con la reproducción
de vídeos a través del USB.
• El uso de los accesorios USB, como
cargadores o calefactores con una
interfaz USB, podría reducir el
rendimiento del dispositivo y
provocar un problema.
• Si utiliza un puerto USB comprado
por separado, el sistema de audio del
vehículo podría no reconocer el
dispositivo USB. En ese caso, conecte
el dispositivo USB directamente al
terminal multimedia del vehículo.
• Si el dispositivo USB se divide en
unidades lógicas, el audio del vehículo
sólo reconoce los archivos de música
de la unidad con mayor prioridad.
• Algunos dispositivos, como
reproductor de MP3, teléfono móvil o
cámara digital, pueden no ser
reconocibles por la interfaz USB
estándar.
(Continúa)(Continúa)
• En algunos vehículos no se puede
realizar la carga de dispositivos
móviles a través del USB.
• No se soportan USB HDD o tipos USB
propensos a fallos de conexión
debidos a las vibraciones del vehículo.
(tipo i-stick)
• Podrían no reconocerse algunos
dispositivos USB no estándar (USB
CON CUBIERTA DE METAL):
• Podrían no reconocerse algunos
lectores de memoria flash USB (como
CF, SD, micro SD, etc.) o dispositvos
HDD externos.
• Los archivos de música protegidos por
DRM (GESTIÓN DE DERECHOS
DIGITALES) no son reconocidos.
• Se pueden perder los datos de la
memoria USB mientras se usa el
AUDIO. Realice siempre una copia de
seguridad de los archivos importantes
en un dispositivo de memoria
personal.
• No utilice productos de
memoria USB que se usen
a su vez como llavero o
accesorio para el móvil,
ya que podría causar
daños en la clavija USB. Asegúrese de
utilizar sólo productos con conector
tipo enchufe.

Page 264 of 546

Características de vehículo
178 4
Mando a distancia del volante
❈La característica real del vehículo
podría diferir de la imagen.
1. VOLUMEN
• Usado para controlar el volumen.2. SEEK
• Si se pulsa brevemente (menos de 0,8
segundos)
- Modo radio: busca las frecuencias de
emisión guardadas en los preajustes.
- Modos Media (CD/USB/iPod
®/My
Music/BT Audio): cambia de pista,
archivo o carpeta.
• Si se mantiene pulsado (más de 0,8
segundos)
- Modo radio, busca automáticamente
las frecuencias y los canales de
emisión
- Modos Media (CD/USB/iPod
®/My
Music), rebobina o avanza
rápidamente la pista o la canción (el
archivo).
- El modo BT Audio podría no estar
soportado en algunos teléfonos
móviles.
3. MUTE (silenciador)
• Silencia el volumen del audio.4. MODE
• Cada vez que se pulsa esta tecla, el
modo conmuta por este orden: FM
➟FM2 ➟CD ➟USB or iPod®➟ AUX ➟My Music ➟ BT Audio
• Si el medio no está conectado o no
hay ningún disco introducido, los
modos correspondientes se
desactivan.
5. (opcional)
• Si se pulsa brevemente (menos de 0,8
segundos)
- Inicia el reconocimiento de voz
- Si se selecciona durante un mensaje
de voz, para el mensaje y pasa al
estado de espera de una orden
hablada.
• Si se mantiene pulsado (más de 0,8
segundos)
- Finaliza el reconocimiento de voz

Page:   1-10 11-20 next >